1stkarmapa0118_至尊三世遍知修持五組五中空行母五尊部分.g2.0f
第一世噶瑪巴教言集1KM18རྗེ་དུས་གསུམ་མཁྱེན་པའི་ཐུགས་དམ་ལྔ་ཚན་ལྔ་ལས་ཕག་མོ་ལྷ་ལྔའི་སྐོར་བཞུགས་སོ། ། 1-2-165b ༄༅། །རྗེ་དུས་གསུམ་མཁྱེན་པའི་ཐུགས་དམ་ལྔ་ཚན་ལྔ་ལས་ཕག་མོ་ལྷ་ལྔའི་སྐོར་བཞུགས་སོ། ། ༄༅། །རྗེ་དུས་གསུམ་མཁྱེན་པའི་ཐུགས་དམ་ལྔ་ཚན་ལྔ་ལས་ཕག་མོ་ལྷ་ལྔའི་སྐོར་བཞུགས་སོ། །ཕག་མོའི་རྒྱ་གཞུང་ངོ་། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། བཛྲ་བ་རཱ་ཧི་སཱ་དྷ་ན་{ནཱ་}[*]མ། བོད་སྐད་དུ། རྡོ་རྗེ་ཕག་མོའི་སྒྲུབ་ཐབས་ཞེས་བྱ་བ། དཔལ་རྡོ་རྗེ་རྣལ་འབྱོར་མ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ལྟེ་བའི་དབུས་སུ་གྲུ་གསུམ་མེའི་དཀྱིལ་འཁོར་ལ། དེའི་དབུས་སུ་པད་མ་དམར་པོ་འདབ་མ་བརྒྱད་པའོ། །དེའི་དབུས་སུ་ཧྲིཿའཇིག་པའི་དུས་ཀྱི་མེ་ལྟ་བུ་གསལ་བ་བཞིན་པའོ༑ ༑དེ་ཡོངས་སུ་གྱུར་པ་ལས། བདག་ཉིད་བཅོམ་ལྡན་འདས་རྡོ་རྗེ་ཕག་མོ་སྐུ་མདོག་དམར་མོ། ཕྱག་གཉིས་མ། གཡས་རྡོ་རྗེ་གྲི་གུག །གཡོན་པས་ཐོད་པ་དང་ཁ་ཊྭཱཾ་གའོ། །ཡི་དྭགས་ཀྱི་གདན་སྟེང་དུ་གཡོན་བརྐྱང་པས་གནས་པའོ། །སྐྲ་ཁམ་པ་གྱེན་དུ་བསྒྲེང་ཞིང་འོད་འཕྲོ་བའོ། །ཐོད་པའི་ཕྲེང་བའི་དབུ་རྒྱན་ཅན། ཞལ་གཅིག་པ་ལ་སྤྱན་གསུམ་པའོ། །དེ་ལྟར་རང་གི་སེམས་བརྟན་ཞིང་བསྒོམ་པར་བྱའོ། །དེ་ཉིད་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་པས་བཟླས་པ་བྱའོ། །ཨོཾ་བཛྲ་བ་རཱ་ཧི་ཨ་བེ་ཤ་ཡ་ཨ་བེ་ཤ་ཡ་ཨ་ཨཱ་སརྦ་ཛཾ་ར་ནི་ཏྲ་སྭཱ་ཧཱ། ཨོཾ་ཧྲི་ཧཱུྃ་ཕཊ་སྭཱ་ཧཱ། དུས་རྟག་ཏུ་བཟླས་པར་བྱའོ། །རྡོ་རྗེ་ཕག་མོ་བདེ་གཤེགས་ཡུམ་ཞེས་པའི་བསྟོད་པ་མདོར་བསྡུས་པ་ཡང་བྱའོ། །མདོར་བསྡུས་པ་རྡོ་རྗེ་ཕག་མོའི་སྒྲུབ་ཐབས་རྫོགས་སོ།། །།
目錄 རྗེ་དུས་གསུམ་མཁྱེན་པའི་ཐུགས་དམ་ལྔ་ཚན་ལྔ་ལས་ཕག་མོ་ལྷ་ལྔའི་སྐོར་བཞུགས་སོ། །
【現代漢語翻譯】 第一世噶瑪巴教言集1KM18:杰·杜松欽巴(第一世噶瑪巴)的五類心髓法之五,關於豬面母五尊佛母之法。 杰·杜松欽巴(第一世噶瑪巴)的五類心髓法之五,關於豬面母五尊佛母之法。 杰·杜松欽巴(第一世噶瑪巴)的五類心髓法之五,關於豬面母五尊佛母之法。豬面母之儀軌正文。 印度語:Bhadzravarahi Sadhana 藏語:多吉帕姆佐巴(《金剛亥母修法》)。 頂禮吉祥金剛瑜伽母! 于臍間中央,於三角形火焰壇城之中,其中心有紅色八瓣蓮花。蓮花中央有「舍 (藏文:ཧྲཱིཿ,梵文天城體:ह्रीः,梵文羅馬擬音:hrīḥ, 漢語字面意思:大悲心)」,如劫末之火般明亮。由此完全轉化,自身成為薄伽梵母金剛亥母,身紅色,雙手,右手持金剛鉞刀,左手持顱器和卡杖嘎。于尸墊之上,左腿伸展而立。髮色棕紅向上豎立,光芒四射。以顱骨鬘為頭飾,一面三目。如此穩固自心,並作觀修。瑜伽行者應修持唸誦。 嗡 班扎 瓦拉嘿 阿貝夏亞 阿貝夏亞 阿 阿 薩瓦 蔣 冉 呢扎 梭哈。嗡 舍 吽 啪 梭哈。應恒常唸誦。亦應作金剛亥母善逝母之簡略讚頌。 簡略金剛亥母修法終。 目錄:杰·杜松欽巴(第一世噶瑪巴)的五類心髓法之五,關於豬面母五尊佛母之法。
【English Translation】 The Collected Teachings of the First Karmapa, 1KM18: From the Five Sets of Five Core Practices of Je Dusum Khyenpa (the First Karmapa), the Section on the Five Deities of Phagmo (Vajravarahi). From the Five Sets of Five Core Practices of Je Dusum Khyenpa (the First Karmapa), the Section on the Five Deities of Phagmo (Vajravarahi). From the Five Sets of Five Core Practices of Je Dusum Khyenpa (the First Karmapa), the Section on the Five Deities of Phagmo (Vajravarahi). This is the main text for Phagmo. In Sanskrit: Vajravarahi Sadhana. In Tibetan: Dorje Phagmo Drubthap (The Sadhana of Vajravarahi). Homage to glorious Vajrayogini! In the center of the navel, within a triangular fire mandala, is a red lotus with eight petals. In the center of that is Hri (藏文:ཧྲཱིཿ,梵文天城體:ह्रीः,梵文羅馬擬音:hrīḥ, 漢語字面意思:Great compassion), blazing like the fire at the end of time. From the complete transformation of that, I myself become the Bhagavati Vajravarahi, with a red body, two hands, the right holding a vajra chopper, the left holding a skull cup and khatvanga. Standing with the left leg extended on a corpse seat. Hair reddish-brown, standing on end, radiating light. Adorned with a garland of skulls as a head ornament, with one face and three eyes. Thus, stabilize your mind and meditate. The yogi should recite the mantra: Om Vajravarahi Abeshaya Abeshaya Ah Ah Sarva Jam Ra Ni Tra Svaha. Om Hrih Hum Phet Svaha. Always recite this. Also, make a brief praise to Vajravarahi, the Sugata Mother. The brief Vajravarahi Sadhana is complete. Table of Contents: From the Five Sets of Five Core Practices of Je Dusum Khyenpa (the First Karmapa), the Section on the Five Deities of Phagmo (Vajravarahi).